6月26日上午,外国语言文化学院在博文楼312号召开2024-2025学年下学期期末硕导工作会议。刘建平书记、王英院长、李泽生副院长、马倩副院长、MTI教育中心主任马群英、学科科研办主任高维、学院全体硕导及研教办全体工作人员参加了会议。

全体参会人员在线学习了中国石油大学毛浩然教授主讲的“人工智能暴击下的语言学科转型——七类紧缺人才矩阵与创新培养路径”讲座,讲座分析了人工智能迅速发展背景下,外语院校如何在学科发展、教师成长、人才培养等方面实现技术赋能和优化,强调了构建“技术驱动——学科融合”体系的重要性。
马群英和高维分别汇报了翻译硕士和外国语言文学两个学位点本学期研究生培养的主要工作,包括培养方案优化、招生工作情况、论文质量提升、国际交流推进等内容。研教办主任张星围对下学期研究生课程安排进行了说明,并提醒了新研究生管理平台的使用要点。
刘建平强调了研究生导师师德师风的重要性,介绍了2025届毕业研究生目前就业落实情况,要求导师们继续关心本届毕业研究生,履行好工作职责,积极指导研究生就业落实,确保分阶段顺利完成就业最终目标。
王英领学了关于学位工作的重要文件,详细讲解了研究生学位论文撰写、学位授予的新要求,并在会议总结中要求导师们提高责任意识、严格指导规范,从初稿开始抓起,通过两周一次的见面会确保2026届毕业研究生的学位论文质量。

本次硕导工作会议内容丰富,开展了研究生导师师德师风教育、进行了在线专题学习、汇报了本学期研究生培养的整体工作、提醒了下学期导师工作的要点。
供稿人:沈和